How we cite our quotes: Collins doesn't use traditional chapters in The Moonstone, so the citations are a little trickier than in other Victorian novels. Citations follow this format: (Period.Narrative.Chapter.Paragraph).
Quote #7
As a consequence of this, he had come back with so many different sides to his character, all more or less jarring with each other, that he seemed to pass his life in a state of perpetual contradiction with himself. (1.1.6.53)
Betteredge thinks that Franklin Blake's foreign education gave him some comical form of multiple personality disorder: Franklin has a French side, and a German side, and an Italian side, and, deep down, an English foundation.
Quote #8
The other guest, who sat on my young lady's right hand, was an eminent public character—being no other than the celebrated Indian traveler, Mr Murthwaite, who, at risk of his life, had penetrated in disguise where no European had ever set foot before. (1.1.10.6)
Mr. Murthwaite was a relative stranger to the family before they invited him to Rachel's birthday party. But he's a famous guy, so they invited him to join them. Murthwaite made himself famous by "penetrate[ing] in disguise" into areas of India that no other white people had ever visited. Apparently Murthwaite, a white Englishman, is capable of passing himself off as a native Indian, and this ability to act like a chameleon in India has made him famous back in England.
Quote #9
It left him unsettled, with a legacy of idle time on his hands, and in so doing, it let out all the foreign sides of his character, one on the top of another, like rats out of a bag. (1.1.22.7)
Betteredge thinks that Franklin Blake's "foreign sides" are more likely to appear when Franklin has nothing to do. When he's busy, he acts very "English" and business-like. According to Betteredge, "idle time" is associated with foreignness.